اختصاصی

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 رتبه 3.75 (2 رای)

امتیاز کاربران

ستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعال
برگردان شعر «روزگاري، اگر خاطره‌ام .....» از آرتور رمبو
  روزگاري، اگر خاطره‌ام به‌خوبي ياري‌ام كند، زندگاني‌ام ضيافتي بود كه هر قلبي آنجا مي‌شكفت، هر شرابي آنجا مي‌ريخت. ادامه مطلب: برگردان شعر «روزگاري، اگر خاطره‌ام.....» از آرتور رمبو اضافه کردن دیدگاه جدید
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 رتبه 1.00 (1 رای)

امتیاز کاربران

ستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعال
برگردان شعری از فرانسوا کوپه «ایا پرندگان خودشان را هنگام مرگ پنهان می کنند؟»
  ایا پرندگان خودشان را هنگام مرگ پنهان می کنند؟   عصر، کنار آتش بارها خوب به این مسئله فکر کردم   ادامه مطلب: برگردان شعری از فرانسوا کوپه «ایا پرندگان خودشان را هنگام مرگ پنهان می کنند؟» اضافه کردن دیدگاه جدید
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 رتبه 0.00 (0 رای)

امتیاز کاربران

ستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعال
زيبايي نكبت‎بار بچه‌ها
  شبگيري را مي‌ستايم كه هرگز دروغ نبوده است   و صورت تابناك بچه‌ها را به هم رسانده است.  سكوهاي فرسوده‌ي رود را با پنجه‌هاي قلمي سابيديم.   ادامه مطلب: زيبايي نكبت‎بار بچه‌ها اضافه کردن دیدگاه جدید
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 رتبه 0.00 (0 رای)

امتیاز کاربران

ستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعالستاره فعال
برگردان شعر «برای کشیدن یک پرنده» سروده Jacques Prévert
برگردان: مریم ابوالحسنی   برای کشیدن یک پرنده اول باید یک قفس با یک در باز کشید   ادامه مطلب: برگردان شعر «برای کشیدن یک پرنده» سروده Jacques Prévert (2) دیدگاه‌ها

پیشنهاد کتاب

باستان شناسی سینما